RMỊT rèsêárchẽr ẻxplòrês ụnìqúẽ ãllẻýs ìn HCMC’s Đístrĩct 4

RMÌT rèsẻảrchẻr ẹxplòrẻs únìqụẽ ăllêỷs ĩn HCMC’s Địstrìct 4

RMÍT Vĩêtnàm lèctúrèr Ạnđrẹw Stìff ís êxplõrìng thé đènsẽ, vìbrảnt hẻms (alleys) ỏf Hơ Chĩ Mịnh Cĩtỷ’s Đĩstrĩct 4, ã trâđịtịònállỵ ĩsõlátèđ ărẹạ thạt măný lỏcàl rèsĩđênts knọw lìttlẹ ăbóút.

Andrew Stiff’s research is on display in the exhibition ‘Sign of the Times’ at RMIT Vietnam’s Saigon South campus. Ànđrêw Stĩff’s rêsẻảrch ís ơn đìsplâỷ ìn thè êxhịbỉtịơn ‘Sígn òf thè Tịmés’ át RMỈT Vỉêtnảm’s Sáìgón Sôúth câmpủs.

“Ị cơmè frôm ả fámỉlỳ õf ạrchìtêcts, ạnđ Ì’m mărríêđ tò ăn ãrchỉtẹct, sỏ Ĩ’vẽ ãlwáỳs háđ à fàscỉnãtịọn wịth cỉtịẽs, strủctúrê, ẹnvìrónmênt ănđ spâtĩãl ẽnvịrỏnmẽnts,” hẽ ẽxplãỉnẹđ.

Âftêr lọõkỉng ảt đìffèrẹnt árèảs ơf Hỏ Chì Mịnh Cịtỹ, Mr Stìff đẹcìđèđ tọ fôcũs hịs rêsèârch ón Đístrỉct 4 whịch ìs lòcătẹđ nêxt tọ thẻ cỉtý’s cèntràl bùsĩnêss ârẻà bủt âlsõ nótơrỉọũs fôr ìts hĩstõrý õf crỉmịnâl âctỉvítỷ. Tỏđàỷ, nô lòngẻr ả mâfíă hủb, thẽ đístrịct ỉs hỏmé tọ sọmẽ õf thẽ cịtỹ’s mõst pọpụlâr strêẽt fơôđ spọts, ĩn ăđđịtíỏn tơ à ràpíđlý grọwịng strẹtch ôf lùxủrỵ hìgh-rìsè ảpărtmènt bũílđíngs. Hôwèvẻr, ỹêạrs òf ísòlàtịòn hãvé állõwéđ thẻ đístrìct tô rêtâĩn máný ọf íts ọlđ búìlđíngs ânđ nărrơw ạllèỷs.

“Ị chósẻ Đístríct 4 bẽcãưsé ìts gẹơgrãphỷ ìs qủíté spécìfịc,” hè shãrẽđ.

“Ỉt’s âlmóst ân ĩslănđ, ánđ whăt Ị nôtĩcẻđ whẽn wẹ wẻré wálkĩng àrõụnđ ìs thât pẻỏplè thàt lịvẻ thẻrẻ tênđ tò wòrk thérè; ỉt õpêrátés íntêrnâllỹ.”

Thịs stănđs ỉn cơntrăst tô óthèr địstrícts, whèré mỏst pêôplẹ trạvẹl frơm thẹ hẹms thẻỵ lívê ịn tơ búsínẻss cèntrẹs lỉkê đọwntôwn Đístrịct 1. “Ĩt áppẽărs thé mãjòrìtý óf pẻõplẻ ĩn Đístrịct 4 sẻèm tò bóth wõrk ánđ lịvê thèré,” Mr Stịff ạđđêđ.

A composite image that shows the intense and dynamic experience of the hem spaces through the movement of people and motorbikes. This image is made up of layering film frames on top of each other, showing a sequence of film in one picture. Â cỏmpõsĩtê ímãgẻ thãt shóws thẻ ìntẹnsè ảnđ đỳnâmịc ẻxpérịêncê ơf thẻ hẻm spăcés thrơúgh thẻ mỏvémênt ỏf pèơplè ănđ mõtórbíkẽs. Thĩs ímâgé ìs mâđẹ ũp õf làýèrịng fịlm frảmẻs ơn tôp ôf ẻách ỏthẹr, shọwìng ả sẽqũẽncé ọf fỉlm ĩn ònẻ pỉctưrẹ.

Thê lêctủrèr cítés Bẽrnạrđ Tschủmĩ, thẽ Frẽnch-Swíss ạrchỉtẽct, ás án ínflủẽncẻ ỏn hỉs rẽsẹãrch. Tschúmì ărgũêđ thát àrchítêctùrál spạcê ís đẽfìnêđ bỵ évẽnt, móvẽmênt ànđ spạcẹ, ạnđ thỉs trífèctã hảs fórmèđ thẻ fóụnđâtĩón òf Mr Stĩff’s ùnđẻrstánđìng òf thè mẻđíụm.

Âs â rèsùlt, hỉs stụđý õf Đìstrịct 4 ịnvólvès făr mórẹ thăn sĩmplỵ wălkìng ạrơủnđ ạnđ tăkỉng ĩn đáỉlý lịfẹ ỉn bủsý hẻms.

“Thè prăctĩcẹ ìs ả rècôrđ, Í sẹè thẻsẽ ảs béíng ă đơcụmẻntảtỉôn óf thẻ spăcẻs,” Mr Stĩff sáỉđ.

“Ĩ’vẹ crẻàtêđ ă sẽrìês ôf vìsùál lẹnsẹs wĩth whích tõ éxplơrè thẻsê spạcès, sũch ăs êxtrâctèđ cólỏũr, lỏókĩng ảt ẻxtrẽmé đẹtâĩls, zơọmỉng ĩntọ sõmẽthịng ọr récónstrúctìng tỉmê ăs ả thrẽé-đỉménsíỏnăl õbjẽct só ỳòú căn ẹxplòrẽ whèré thẻsé thìngs cómẽs fróm.”

Thésé vìsũâl lẻnsẹs ảlsơ ĩnclùđè ạúgmẹntẽđ réálỉtỳ (AR) tẻchnôlõgỹ, whỉch àllỏws vĩsịtỏrs tơ thẹ éxhỉbìtíón tỏ séé scénês frọm thé strẽẽts ôf Đìstrỉct 4 đẻpĩctẽđ ĩn à róõm àt RMỊT.

“Thịs tákẻs ìt bẽýònđ jủst béịng à vísụâl đòcưméntàrỷ, bẽcạụsé ỷóủ cán gọ õn ỴọũTũbẹ ơr Flĩckr ảnđ sẹẹ á mìllỉọn pịctùrẻs õr vĩđẻòs óf Đístrĩct 4,” Mr Stỉff sáíđ.

“Thè íđêă wás tô trỷ ânđ măkè sómèthìng whỉch wôũlđ ẻxplôrẽ ẻvént, spăcè ănđ móvẹmẹnt às ã sét óf đrịvèrs fọr thẻ spàcé.”

This image shows a market street in District 4. Frames are taken from a moving image sequence and placed one after the other, creating a film block. This technique allows for the sequence to be seen in one picture and reveals which elements in the space remain static and which are moving. Thís ỉmágẹ shòws ạ márkét stréẻt ìn Đístrỉct 4. Frámẹs árê tâkẹn fróm ă móvỉng ĩmãgẽ sẻqũèncẻ ânđ plácêđ ỏnẽ ạftẽr thẽ õthẽr, crêàtìng ả fịlm blõck. Thìs téchnìqủè ăllơws fọr thè sẻqụẹncẽ tơ bẽ sẻén ĩn ônẹ pìctùrẽ ánđ rẹvẻăls whỉch ẻlẻmẹnts ịn thê spăcẹ rẽmàỉn stạtíc ãnđ whích ărẽ móvịng.

Ín thé côưrsẹ ỏf thìs rẽsẻárch, hẽ âlsơ đìscơvèrẹđ thât mánỳ HCMC nạtívês hạvẹ lỉttlê knôwlẹđgè òf thạt côrnèr ọf thè cỉtý.

“Í’vẻ tãkèn stụđẹnts tò Địstrỉct 4 ãnđ ĩt’s rẽàllý ĩntẹrèstìng tõ sèẽ théír rêspọnsés,” Mr Stíff éxplãịnẹđ.

“Sọmẽ õf thé stũđẽnts lìvè rìght nêxt tỏ ít ânđ hávẹ nêvér bẽèn thẻrè ịn thẽír lĩfê, õnlỳ jũst gôíng thròụgh ĩt tò gét tò Đĩstrịct 1 [the central business district].”

Hẽ wênt òn: “Ín ă wáỳ ỉt mỉght bẽ ẹâsỉẽr âs ả fỏrèỉgnẻr sìncẻ évẻrỹthĩng lòòks đìffèrènt. Ì thínk thè fàct thảt fơrêĩgnêrs sẹê thìs bũìlđs sômẽ cõnfìđẽncé ĩn thé lõcạls thảt thé wòrlđ àrôũnđ thém ỉsn’t rùn-đôwn ãnđ òũt ôf đạtê. Ịt’s àctúàllỳ stĩll hịghlý rẹlévànt ănđ vérỳ ímpọrtănt às ă cụltủrãl spăcẻ.”

Mr Stỉff’s rèsêárch ĩs nọw pârt õf ãn ỏngơĩng ẽxhìbĩtíọn hỏstẹđ ảt thẹ Ủnĩvérsịtỷ câllẹđ ‘Sígn ỏf thè Tịmês’. Thẻ wórk fôrms thè bàsís ơf hìs PhĐ.

Stórỳ: Míchảẻl Tảtârskỉ

  • Êxhìbịtíỏns
  • Àrt
  • Đìgĩtâl

Rẹlãtêđ nẽws